亚洲热线 99 精品视频|精品中文字幕在线观看|香蕉伊蕉中文在线视频播放|色综合视频一区二区观看

  1. <blockquote id="pxt9n"><strong id="pxt9n"></strong></blockquote>
  2. <dl id="pxt9n"></dl>

    <strike id="pxt9n"><label id="pxt9n"></label></strike>
    <i id="pxt9n"></i>
      全國(guó)

      當(dāng)前位置:

    • 熱門地區(qū):
    • 選擇地區(qū):
    • ×
    當(dāng)前位置: 初三網(wǎng) > 初中語文 > 古詩詞 > 正文

    野望原文及翻譯注釋賞析

    2022-01-27 15:23:43文/董玉瑩

    《野望》唐代:王績(jī):東皋薄暮望,徙倚欲何依。樹樹皆秋色,山山唯落暉。牧人驅(qū)犢返,獵馬帶禽歸。相顧無相識(shí),長(zhǎng)歌懷采薇。這首詩寫的是山野秋景。全詩于蕭瑟怡靜的景色描寫中流露出孤獨(dú)抑郁的心情,抒發(fā)了惆悵、孤寂的情懷。

    野望原文及翻譯注釋賞析

    《野望》翻譯

    傍晚時(shí)分站在東皋縱目遠(yuǎn)望,我徘徊不定不知該歸依何方,

    層層樹林都染上秋天的色彩,重重山嶺披覆著落日的余光。

    牧人驅(qū)趕著那牛群返還家園,獵人帶著獵物馳過我的身旁。

    大家相對(duì)無言彼此互不相識(shí),我長(zhǎng)嘯高歌真想隱居在山岡!

    《野望》注釋

    東皋(gāo):詩人隱居的地方。

    薄暮:傍晚。薄,接近。

    徙倚(xǐyǐ):徘徊,來回地走。

    依:歸依。

    秋色:一作“春色”。

    落暉:落日。

    犢(dú):小牛,這里指牛群。

    禽:鳥獸,這里指獵物。

    采薇:薇,是一種植物。相傳周武王滅商后 ,伯夷、叔齊不愿做周的臣子,在首陽山上采薇而食,最后餓死。古時(shí)“采薇”代指隱居生活。

    《野望》賞析

    首聯(lián)敘事兼抒情,總攝以下六句。首句給中間兩聯(lián)的“望”中景投人薄薄的暮色;次句遙呼尾句;使全詩籠罩著淡淡的哀愁。

    頜聯(lián)寫薄暮中的秋野靜景,互文見義,山山、樹樹,一片秋色,一抹落暉。蕭條、靜謐,觸發(fā)詩人彷徨無依之感。

    頸聯(lián)寫秋野動(dòng)景,于山山、樹樹,秋色、落暉的背景上展現(xiàn)“牧人驅(qū)犢返,獵馬帶禽歸”的畫面。這畫面,在秋季薄暮時(shí)的山野閑具有典型性。既然是“返”與“歸”,其由遠(yuǎn)而近的動(dòng)態(tài),也依稀可見。

    這些牧人、獵人,如果是老相識(shí),可以與他們“言笑無厭時(shí)”,該多好!然而井非如此,“相顧無相識(shí)”,只能長(zhǎng)歌以抒苦悶。王績(jī)追慕陶潛,但他并不像陶潛那樣能夠從田園生活中得到慰籍,故其田園詩時(shí)露彷徨、悵惘之情。

    《野望》是王績(jī)的名篇,為歷代所推崇。此詩一洗南朝雕飾華靡之習(xí),發(fā)展了南齊永明以來逐漸律化的新形式,率真樸實(shí)、曠懷高遠(yuǎn),作為一首比較成熟的五律,對(duì)近體詩的形式頗有影響。

    查看更多【古詩詞】?jī)?nèi)容