樊將軍以窮困來歸丹翻譯是樊將軍因?yàn)闊o路可走投奔我。出自:漢 劉向《荊軻刺秦王》。原文選段:荊卿曰:誠(chéng)能得樊將軍首,與燕督亢之地圖,獻(xiàn)秦王,秦王必說見臣,臣乃得有以報(bào)太子?!碧釉唬骸胺畬④娨愿F困來歸丹,丹不忍以己之私,而傷長(zhǎng)者之意,愿足下更慮之!”
原文選段:
荊卿曰:“微太子言,臣愿得謁之。今行而無信,則秦未可親也。夫今樊將軍,秦王購(gòu)之金千斤,邑萬(wàn)家。誠(chéng)能得樊將軍首,與燕督亢之地圖,獻(xiàn)秦王,秦王必說見臣,臣乃得有以報(bào)太子?!碧釉唬骸胺畬④娨愿F困來歸丹,丹不忍以己之私,而傷長(zhǎng)者之意,愿足下更慮之!”
釋義:
荊軻說:“即使太子不說,我也要請(qǐng)求行動(dòng)。假如空手而去,沒有什么憑信之物,那就無法接近秦王?,F(xiàn)在的樊將軍,秦王用一千斤金和一萬(wàn)戶人口的封地作懸賞來購(gòu)取他的頭顱。果真能夠得到樊將軍的首級(jí)及燕國(guó)督亢一帶的地圖獻(xiàn)給秦王,秦王一定高興地召見我,我就有辦法來報(bào)答太子了?!?/p>
太子說:“樊將軍因?yàn)樽咄稛o路,處境困窘而來歸附我,我不忍心由于自己個(gè)人的私仇而傷害長(zhǎng)者的心意,希望您另外考慮對(duì)策吧!”
荊軻,戰(zhàn)國(guó)末期衛(wèi)國(guó)朝歌(今河南鶴壁淇縣)人,人稱慶卿,據(jù)說本是齊國(guó)慶氏的后裔,后遷居衛(wèi)國(guó),始改姓荊。衛(wèi)人稱他為慶卿,而到燕,燕人稱他為荊卿。荊軻喜歡讀書擊劍,為人慷慨俠義。曾游說衛(wèi)元君,不為所用。后游歷到燕國(guó),隨之由田光推薦給太子丹。
秦國(guó)滅趙后,兵鋒直指燕國(guó)南界,太子丹決定派荊軻入秦行刺秦王。荊軻獻(xiàn)計(jì)太子丹,擬以秦國(guó)叛將樊於期首級(jí)及燕督亢(今河北涿縣、易縣、固安一帶,是一塊肥沃的土地)地圖進(jìn)獻(xiàn)秦王,相機(jī)行刺。公元前227年,荊軻帶燕督亢地圖和樊於期首級(jí),前往秦國(guó)刺殺秦王。臨行前,許多人在易水邊為荊軻送行,場(chǎng)面十分悲壯。“風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復(fù)還”,這是荊軻在告別時(shí)所吟唱的詩(shī)句。荊軻來到秦國(guó)后,秦王在咸陽(yáng)宮隆重召見了他。荊軻在獻(xiàn)燕督亢地圖時(shí),圖窮匕見,刺秦王不中,被殺。
左右以君賤之也食以草具,意思是旁邊的人因看到孟嘗君看不起馮諼,就讓他吃粗劣的飯菜。這句話出自《馮諼客孟嘗君》,選自《戰(zhàn)國(guó)策·齊策》,全文抑揚(yáng)...
書戴嵩畫牛文言文翻譯:蜀中有一位杜處士,喜好書畫,珍藏的書畫作品有數(shù)百件。其中有戴嵩畫的《斗牛圖》一幅,他特別喜愛,于是用錦緞作畫套,又用玉...
《阿房宮賦》全文翻譯:六國(guó)為秦所滅,天下被統(tǒng)一。蜀山的樹木被砍伐一空,阿房宮殿得以建成。(它)覆蓋了三百多里地,幾乎遮蔽了天日。(阿房宮)從...
記承天寺夜游的翻譯:元豐六年十月十二日夜晚(或公元1083年十月十二日夜,可不譯),(我)脫下衣服準(zhǔn)備睡覺時(shí),恰好看見月光照在門上,(于是我...
《西江月夜行黃沙道中》古詩(shī)翻譯:天邊的明月升上了樹梢,驚飛了棲息在枝頭的喜鵲。清涼的晚風(fēng)仿佛傳來了遠(yuǎn)處的蟬叫聲。在稻花的香氣里,人們談?wù)撝S...
“征于色,發(fā)于聲,而后喻”出自《孟子》中最著名的篇章之一《生于憂患,死于安樂》,意思是別人憤怒表現(xiàn)在臉色上,怨恨吐發(fā)在言語(yǔ)中,然后才能被人所...
“加之以師旅,因之以饑饉”翻譯為:加上有軍隊(duì)來攻打它,接下來又有饑荒。出自《子路、曾皙、冉有、公西華侍坐》,標(biāo)題為后人所加。文章記錄的是孔子...
“南取百越之地,以為桂林,象郡”這句話的翻譯是秦始皇向南攻取百越的土地,把它劃為桂林郡和象郡。此句出自漢代賈誼所寫的《過秦論》。