陋室銘原文:山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來(lái)無(wú)白丁。譯文:山不在于高,有了神仙就出名。水不在于深,有了龍就顯得有了靈氣。這是簡(jiǎn)陋的房子,只是我(住屋的人)品德好(就感覺(jué)不到簡(jiǎn)陋了)。
原文:
山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來(lái)無(wú)白丁??梢哉{(diào)素琴,閱金經(jīng)。無(wú)絲竹之亂耳,無(wú)案牘之勞形。南陽(yáng)諸葛廬,西蜀子云亭??鬃釉疲汉温校?/p>
譯文:
山不在于高,有了神仙就出名。水不在于深,有了龍就顯得有了靈氣。這是簡(jiǎn)陋的房子,只是我(住屋的人)品德好(就感覺(jué)不到簡(jiǎn)陋了)。長(zhǎng)到臺(tái)階上的苔痕顏色碧綠;草色青蔥,映入簾中。到這里談笑的都是知識(shí)淵博的大學(xué)者,交往的沒(méi)有知識(shí)淺薄的人,平時(shí)可以彈奏清雅的古琴,閱讀泥金書(shū)寫的佛經(jīng)。沒(méi)有奏樂(lè)的聲音擾亂雙耳,沒(méi)有官府的公文使身體勞累。南陽(yáng)有諸葛亮的草廬,西蜀有揚(yáng)子云的亭子??鬃诱f(shuō):“這有什么簡(jiǎn)陋呢?”
《陋室銘》是從居室環(huán)境、交往人物和日常生活三個(gè)方面來(lái)描寫陋室的。《陋室銘》中作者通過(guò)對(duì)室外景、室內(nèi)人、室中事的描述,表達(dá)了自己甘于淡泊、不為物役的高尚情操,反映了他不與權(quán)貴同流合污的高潔清峻的品格。
第一層(1-3句):點(diǎn)明全文主旨,說(shuō)明陋室不陋,原因在于室主人。
策二層(4-7句):寫陋室環(huán)境和室主人的生活情景,表達(dá)室主人高潔傲岸的情操和安貧樂(lè)道的情趣。
第三層(8-9句):總結(jié)全文,說(shuō)明陋室不陋。
劉禹錫因參加過(guò)當(dāng)時(shí)政治革新運(yùn)動(dòng)而得罪了當(dāng)朝權(quán)貴,被貶至安徽和州縣當(dāng)一名小小的通判。半年時(shí)間,知縣強(qiáng)迫劉禹錫搬了三次家,面積一次比一次小,最后僅是斗室。想想這位勢(shì)利眼的狗官,實(shí)在欺人太甚,遂憤然提筆寫下這篇超凡脫俗、情趣高雅的《陋室銘》。
兩小兒辯日文言文原文:孔子?xùn)|游,見(jiàn)兩小兒辯斗,問(wèn)其故。一兒曰:“我以日始出時(shí)去人近,而日中時(shí)遠(yuǎn)也?!币粌涸唬骸拔乙匀粘醭鲞h(yuǎn),而日中時(shí)近也?!?..
陸績(jī)懷橘文言文原文及翻譯:陸績(jī),三國(guó)時(shí)吳人也。官至太守,精于天文、歷法。績(jī)年六,于九江見(jiàn)袁術(shù)。術(shù)令人出橘食之。翻譯:陸績(jī),他是三國(guó)時(shí)期的吳國(guó)...
蘇子夜坐,有鼠方嚙。拊床而止之,既止復(fù)作。使童子燭之,有橐中空。嘐嘐聱聱,聲在橐中。曰:“噫!此鼠之見(jiàn)閉而不得去者也。”發(fā)而視之,寂無(wú)所有,...
韓娥善歌文言文翻譯:以前韓娥向東到齊國(guó)去,缺糧,經(jīng)過(guò)齊國(guó)都城雍門時(shí),買唱求取食物。已經(jīng)離開(kāi)但余音還在城門中梁繚繞,三日不斷,聽(tīng)過(guò)她唱歌的人都...
“素湍綠潭,回清倒影”翻譯:白色的急流回映著清光,綠色的水潭倒映著景物的影子。這句話出自酈道元《三峽》。酈道元的《三峽》(選自《水經(jīng)注》)是...
鷸蚌相爭(zhēng)文言文翻譯:趙王將要去攻打燕國(guó),蘇代為燕國(guó)去勸趙惠王說(shuō):“我這次來(lái)的時(shí)候,經(jīng)過(guò)易水,看見(jiàn)一只河蚌正張著殼曬太陽(yáng)。有一只鷸鳥(niǎo),伸嘴去啄...
玄鶴獻(xiàn)珠文言文翻譯:從前,有一個(gè)人叫會(huì)參,他非常孝順。有一天有黑鶴被射手射傷,會(huì)參收養(yǎng)了他們。為他們療傷。痊愈后便放了他們。不久,黑鶴們夜里...
截竿入城文言文翻譯:魯國(guó)有個(gè)拿著長(zhǎng)長(zhǎng)的竿子進(jìn)入城門的人,起初豎立起來(lái)拿著它,不能進(jìn)入城門,橫過(guò)來(lái)拿著它,也不能進(jìn)入城門,實(shí)在想不出辦法來(lái)了。...